Mulher é ridicularizada depois de traduzir tatuagem em árabe que ela fez numa viagem ao Marrocos

Quando você vai fazer uma tatuagem, normalmente você quer algo que signifique muito para você ou que represente algo significativo.

Entretanto, uma turista que foi ao Marrocos decidiu arriscar fazer uma tatuagem com estranhos em um idioma diferente e agora está sendo ridicularizada nas redes sociais.

O vídeo, compartilhado no TikTok por caitdelphine, já foi visto mais de 1,7 milhão de vezes desde que foi postado no início de dezembro. A legenda da publicação diz: POV: “Você faz tatuagens iguais no Marrocos com pessoas que conheceu em um albergue há 10 dias.”

Nas imagens mostra alguém usando o recurso de câmera do Google Tradutor no celular que revela a real tradução de sua tatuagem em árabe. Para surpresa de todos, inclusive da mulher, a palavra escrita definitivamente em sua pele é maionese. Não é uma frase árabe antiga e profunda, mas sim o que algumas pessoas colocam nas batatas fritas.

Era esperado que fosse algo que tivesse um siginificado importante ou até mesmo palavras estereotipadas como amor, poder ou força. Difícil imaginar que algum tatuaria o nome de um molho.

@caitdelphine If you havent stayed in a hostel, you definitely should! #hostellife #hostelworld #solofemaletraveler #backpacking #morocco #traveltattoos ♬ Bim Bom – João GIlberto

Os usuários do TikTok caíram na gargalhada depois que a mulher detalhou a história de fazer uma tatuagem com estranhos em um idioma diferente. “Você nunca mais vai esquecer isso na loja. Lista de compras pessoal permanente”, brincou um usuário.

“Eu falo urdu, mas consigo ler árabe (porque coisas de garotas muçulmanas) e estou rindo”, escreveu outro usuário. A página do TikTok no Google ainda comentou e entrou na piada e disse: “Amizade verdadeira é maionese”.

@caitdelphine Replying to @Google Storytime on the mayonnaise tattoos 😂 and go support the Moroccan tattoo artist !! #travel #travelstories #mayonnaise #mayonnaisetattoo #fy ♬ original sound – cait | solo budget travel🌸

O ridículo não parou por aí, pois os usuários do X, anteriormente conhecido como Twitter, também viram uma captura de tela postada em algumas páginas e não conseguiam parar de rir. “Maionese? O que comemos? Que tipo de tatuagem é essa”, escreveu um internauta.

“Por que as pessoas fazem tatuagens de palavras em outras línguas, mas não pesquisam o que elas significam?”, acrescentou outro.

Porém, de acordo com a TikToker, tatuar a palavra foi intencional e não um erro. “Acho que este é meio baseado. Apenas fazer uma tatuagem estúpida e aleatória com um estranho que você conheceu em um albergue é, na verdade, o uso perfeito de tatuagens. A Maionese Árabe sempre será uma lembrança incrível sempre que você olhar para ela. E todos nós morremos de qualquer maneira, então por que não fazer uma tatuagem haha”, escreveu outro usuário do X.

Imagem de Capa: Reprodução

 





Relaxa, dá largas à tua imaginação, identifica-te!